De van oorsprong Luxemburgse vertaaldienstverlener en softwareleverancier voor informatiebeheer Euroscript krijgt een nieuwe naam. De bedrijfsnaam wordt gewijzigd in Amplexor. Dat is de naam van het Belgische bedrijf dat begin 2014 door Euroscript werd overgenomen. Na meerdere overnames is ervoor gekozen om onder die naam een fase van internationale groei in te zetten. Amplexor is ook in Nederland actief.
‘We doen nu zó veel meer dan enkel het leveren van vertaaldiensten en documentbeheersystemen. Naast het schrijven, vertalen, publiceren en archiveren van content, leveren we bijvoorbeeld ook webcontentmanagementsystemen en ontwikkelen we digitale marketingstrategieën om de digitale transformatie van onze klanten te ondersteunen, licht René Blanken, directeur Amplexor Nederland toe.
De Belgische specialist in content management systemen (cms) Amplexor kwam begin 2014 in handen van het Luxemburgse Euroscript. Daarna vond een reeks overnames plaats waarbij de activiteiten verder werden uitgebreid. Volgens het management past de nieuwe bedrijfsnaam beter bij de huidige activiteiten en internationale ambities van het bedrijf.
‘Recente overnames van Amplexor NV, Infotehna en ForeignExchange Translations zorgen voor een flinke uitbreiding van het producten- en dienstenportfolio. In de afgelopen jaren heeft het bedrijf zich ontwikkeld van leverancier van vertaaldiensten en contentmanagementsystemen tot wereldwijde aanbieder van digitale oplossingen op het gebied van ‘global compliance, digital experience en content solutions’. Deze diversiteit en het grotere aanbod van producten en diensten passen binnen de lange termijn groeistrategie van Amplexor’, licht het management toe.
Medische apparatuur
Met de overname van het Belgische Amplexor groeide de kennis op het gebied van technische digitale marketingdiensten, met behulp van de nieuwste technologieën en praktijkkennis op het gebied van webcontentmanagementsystemen en digitale marketingstrategieën. Met de acquisitie van het Sloveense Infotehna werden de activiteiten op het gebied van compliance, content- en procesmanagementoplossingen in de sector life-science uitgebreid.
Door de overname van ForeignExchange Translations, actief in de medische vertaalwereld, beschikt het bedrijf over specifieke vertaalkennis op het gebied van medische apparatuur en farmaceutische en biotechnische producten.
Het bedrijf richt zich ook op Nederlandse organisaties die in meerdere landen en talen actief zijn met content. Volgens de leverancier is door de overnames een compleet aanbod ontstaan aan diensten voor het schrijven, vertalen, archiveren en publiceren van content.
Meer omzet
Amplexor telt inmiddels zeventienhonderd werknemers verdeeld over 23 landen. Het bedrijf heeft vestigingen in Azië, Noord- en Zuid-Amerika en Oost- en West-Europa. In de toekomst wil het bedrijf zijn positie in Azië en Zuid-Amerika verstevigen en 150 miljoen euro omzet behalen.
In 2014 bedroeg de omzet van Euroscript International 110 miljoen euro. Voor dit jaar wordt deze geschat op 125 miljoen euro, waarvan 45 procent gegenereerd wordt uit vertaaldiensten, 29 procent uit content- en documentmanagementoplossingen. 26 procent van de omzet komt van de consultancytak.